设为首页 收藏本站 手机版

星期四, 10月 29, 2015

「機會」是chance還是opportunity?中文解釋一樣,英文用法卻大不同!


【Sense好感電子報】給您新觀念,一種實踐質感生活的方法!旅遊、設計、美食,展現品味生活的價值與憧憬! 【遠流親師悅讀報】介紹繪本、青少年選書與教養議題,讓家長與老師在陪伴孩子成長過程中一起快樂「悅讀」。
無法正常瀏覽圖片,請按這裡看說明   無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  健康  財經  追星  NBA台灣  udn部落格  udnTV  讀書吧  
2015/10/29 第540期  |  訂閱/退訂  |  看歷史報份  |  經理人月刊網站  |  經理人粉絲團  |  
 
--------------------------------------------------------------------------------------------
 
--------------------------------------------------------------------------------------------
 
--------------------------------------------------------------------------------------------
 
 
 

 


人生不是得到和擁有什麼,而是給予和成為什麼。
Life isn’t about getting and having, it’s about giving and being.

——凱文•克魯 Kevin Kruse,著名領導學講師

〉〉看更多

 

「機會」是chance還是opportunity?中文解釋一樣,英文用法卻大不同!

你分得清rise和raise嗎?看起來很簡單,但世界公民做過隨口小考試,發現這個字的錯誤率竟然高達七成。還有,「很希望有一個外派的機會」,這機會是chance跟opportunity?

分辨意思很像、長得很像的字,不要去記它們的中文意思,而是找到辨別它們的「核心概念」,我們一起來看以下五個例子:

1、rise & raise → 是自動上升 or 人為提起?

rise和raise都有「升起」的意思,但rise大多當不及物,不需要加受詞,例:The sun rises every day.(太陽每天升起。)若有受詞,會在rise之後先加上介系詞,例:The sales rose to USD$100 million.(業務增加到一億。)

raise是及物動詞,後面一定要加上受詞,例:She just raised the rent again.(她又漲房租了。)raise也指「養育」、「舉起」或者是名詞的「加薪」,例:You should ask your boss for a raise.(你應該跟你老闆要求加薪。)

2、chance & opportunity → 是機率 or 期待?

chance是機率,大部份指偶然的機會,經常含有僥倖的意味。Opportunity多指特殊的機會,含有期待、願望的意味。兩者有時可以互換,但當chance表示可能性時,不能用opportunity代替

例如:

  • A strange chance had landed me upon the French coast.(一個奇怪的機會使我站在法國的海岸上。)

  • She waited a long time without finding opportunity for a new departure.(她等了很長時間都沒有找到新的動身機會。)

  • There is a chance that he may be alive.(他也許活著也說不定。)

3、economic & economical → 節省的 or 和經濟相關的?

economic意為「經濟上的、與經濟有關的」;economical意思是「節約的、節省的」。

  • The present economic situation in Italy is serious.(目前義大利的經濟狀況很不樂觀。)

  • I have to be economical because I don't have much money.(我要節省一點,因為我錢不多。)

4、after thought & second thought → 還要再想 or 跟原來想的不一樣?

after-thought 是指「和原來計畫不同」;但是 second thought 是表示再「再想一下」。

  • The manager said that the new product was an after thought.(經理說那新產品原來不在計畫內。)

  • Let me have a second thought.(讓我再考慮一下。)

還有一個很像的詞,叫做second opinion,意思是「另外的想法」。He would like to have a second opinion from another lawyer.(他想聽聽另一位律師的意見。)

5、Act & Action → 「行為」or「動作」?...詳全文

 

不是一群人一起做事就叫做團隊!6張圖看懂什麼叫做「團隊」

團隊是一套系統,把公司目標細分各種小任務,找到人放到適當位置,再經過不同層級的人分層管理,常常聽到「團隊力量大」,一個人能力再強,都抵不過一個團隊能完成的事情,聽起來非常有道理,不是一群人聚在一起做事情,就叫做團隊,到底什麼叫團隊,請繼續看下去?...詳全文

 

36個關鍵差異:老闆跟員工,究竟哪裡想的不一樣?

老闆和員工的確在思考和行為模式上,有許多地方不一樣。以下,我們歸納了最常見的36種老闆與員工的想法差異。透過這36個關鍵問題的檢核,你可以看看你跟成功大老闆想的究竟哪裡不一樣,並做為自己努力的下一步!...詳全文

 
 
 
s 2
 
 
本電子報著作權均屬「聯合線上公司」或授權「聯合線上公司」使用之合法權利人所有,
禁止未經授權轉載或節錄。若對電子報內容有任何疑問或要求轉載授權,請【
聯絡我們】。
  免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們
udnfamily : news | video | money | stars | health | reading | mobile | data | NBA TAIWAN | blog | shopping

沒有留言:

張貼留言

欢迎回帖各抒己见!

最新发布文章