设为首页 收藏本站 手机版

星期五, 7月 01, 2016

[期待民主中国:1902] 加拿大国庆——特别奉献

今天是加拿大国庆。

加拿大历史最悠久、最有公信力的政经周刊麦克林杂志在今天推出其创刊一百一十周年以来的一百一十位人物,见证加拿大在这一百一十年里走过的道路,经历过的精彩、辉煌、悲哀与创痛。

我万分荣幸的成为其中的一位,见证并参与叙写加拿大光荣历史的一位。

此刻只有感恩,感恩父母的养育和亲人恒久无条件的爱,感恩挚友亲朋的信任和支持,感恩苦难生活的磨练,感恩加拿大给了我一个安全的家,感恩被中共暴政视为敌对势力,不尽的感恩......

麦克林杂志说:那些见证了历史的人——和那些今天正在创造历史的人——分享他们无与伦比的光荣、悲剧和坚定的爱国主义的故事。
Those who have witnessed history—and those making it now—share incredible stories of triumph, tragedy and unwavering patriotism.

盛雪






'I just cannot ignore the tragedy'

Sheng Xue Still fights for Chinese human rights





Sheng Xue awoke to the sound of gunfire. It was 3:30 a.m. on June 4, 1989, and, rising, she glanced through the dark of night toward Tiananmen Square. In the street, people fled in all directions. A pro-democracy protester refused to move from a military vehicle's path, so a soldier shot him. A teenaged girl collapsed outside a storefront, her skull split by a bullet.

When Xue walked to the Square, just five minutes from her home, she watched Red Cross staff, their white uniforms stained with blood, rush to carry unconscious bodies out of the crowds. Suddenly, with tanks lining the streets, the soldiers opened fire on the protesters again. Xue escaped unharmed, but hundreds of others didn't. "I told myself, at that moment: I am a survivor," she says. "I will do whatever I can to tell the truth. That is my responsibility."

FROM THE ARCHIVES: In 1999, Maclean's reports on Chinese activists 10 years after Tiananmen Square

She's never wavered. Xue, a 53-year-old journalist and activist now living in Toronto, has been a pro-democracy advocate and outspoken critic of Chinese human rights abuses for more than 26 years. For her award-winning work, she's been barred from China, arrested and detained at borders, surveilled at home and attacked online. "I knew there would be a price," she says. "But I didn't know the price would be so high."

When Xue was young, she had three dreams: to be a journalist (to expose the truth), to be involved in political movements (to effect change) and to be a movie star ("That's a dream for every girl"). Already critical of the Chinese government as a young woman—her family had been discriminated against because her relatives fled China for Taiwan and the U.S.—she formed a magazine publishing house with two friends. They'd go to the West, they ambitiously decided, and return after having learned how to best build a society. Xue had her sights set on the U.S., but the country denied her visa application four times. On Aug. 20, 1989, a mere month after the Tiananmen Square massacre, she came to Canada. She'd never see her hometown again.

"People like myself, we have to live in exile twice," says Xue, who immediately began giving media interviews upon her arrival. "Not only from your own country, but from your community in another country." Most Chinese-Canadians, she says, still supported—or were afraid to speak out against­—their former government. When she founded a charity to support political prisoners in China, she recalls, one donor visited her home with $120 and commanded, "Don't tell anyone."

                                                  

Clashes in Tiananmen Square in Beijing, China on June 04, 1989. (Chip Hires/Gamma-Rapho/Getty Images)

Xue witnessed the clashes in China's Tiananmen Square on June 04, 1989. (Chip Hires/Gamma-Rapho/Getty Images)

In 2001, alongside journalist Tom Fennell, Xue produced "The smuggler's slaves," aMaclean's feature about indentured Asian labour in Canada that won investigative reporting accolades from both the Canadian Association of Journalists and the National Magazine Awards. One boy she interviewed told her that, on his journey over a woman had been sick. "Because people on the boat were afraid it could be infectious," she recalls, "four people grabbed her and threw her into the sea."

These memories haunt her, but Xue has never truly considered doing anything else. (She did, however, fulfill her third, movie-star dream, acting in two Canadian movies in the 1990s.) When people ask her why she hasn't let up, she tells them, "I just cannot ignore the tragedy, the sad things, the violence. I just cannot." — Luc Rinaldi

(Portrait by David Zelikovitz)


Filed under:



--

--
--
您收到此信息是由于您订阅了 Google 论坛"期待民主中国"论坛。
(中国)老百姓互相帮助网 http://www.helpeachpeople.com
要在此论坛发帖,请发电子邮件到 litie@googlegroups.com
要退订此论坛,请发邮件至 litie+unsubscribe@googlegroups.com
更多选项,请通过 http://groups.google.com/group/verychina?hl=zh-CN
访问该论坛
---
您收到此邮件是因为您订阅了Google网上论坛上的"期待民主中国"群组。
要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到verychina+unsubscribe@googlegroups.com
要查看更多选项,请访问https://groups.google.com/d/optout

沒有留言:

張貼留言

欢迎回帖各抒己见!

最新发布文章